Keine exakte Übersetzung gefunden für بادر إلى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch بادر إلى

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mi sembra altresi' sottinteso.
    لماذا بادر إلى ذهنك غير ذلك ؟
  • A volte possiamo lasciarci trascinare da un percorso perche' ci commiseriamo per qualcosa che chiamiamo fato.
    بعض الأحيان يمكننا الحصول على بادرة الى السبيل لأننا نشفق على انفسنا خلال شيء ندعوه القدر
  • E come gesto di benevolenza alla gente.
    . و بادرة حسن نية إلى الناس
  • Eppure, stranamente, è la Fed, e non la Bce, ad averfissato un target sulla disoccupazione.
    رغم هذا، وعلى نحو لا يخلو من الغرابة، فإن بنك الاحتياطيالفيدرالي، وليس البنك المركزي الأوروبي، هو الذي بادر إلى تحديد هدفلبطالة.
  • Beh, devo proprio ammetterlo, padre, questa volta lei e' venuto con le armi cariche.
    ،(عليّ أن أقرّ لكَ يا (بادري جئتَ إلى هنا مستعدّاً هذه المرّة
  • L’ UE ha quindi proseguito da sola introducendo uninnovativo sistema europeo di scambio delle emissioni ( European Emission Trading System) nella speranza di diventare un modello dileadership.
    وآنذاك، بادر الاتحاد الأوروبي إلى العمل بمفرده، فقدم نظاممقايضة الانبعاثات الأوروبي على أمل أن تعمل أوروبا كقدوة.
  • Cercate aiuto nella pazienza e nell' adorazione , in verità essa è gravosa , ma non per gli umili
    « واستعينوا » اطلبوا المعونة على أموركم « بالصبر » الحبس للنفس على ما تكره « والصلاة » أفردها بالذكر تعظيما لشأنها وفي الحديث ( كان صلى الله عليه وسلم إذا حزبه أمر بادر إلى الصلاة ) وقيل الخطاب لليهود لما عاقهم عن الإيمان الشره وحب الرياسة فأمروا بالصبر وهو الصوم لأنه يكسر الشهوة والصلاة لأنها تورث الخشوع وتنفي الكبر « وإنها » أي الصلاة « لكبيرة » ثقيلة « إلا على الخاشعين » الساكنين إلى الطاعة .
  • In questo contesto, gli investitori istituzionali si sonoauto-assicurati contro una rottura della zona euro – in modoabbastanza razionale - ritirandosi dietro confini piùsicuri.
    وإزاء هذه الخلفية، بادر المستثمرون الذين ينتمون إلى مؤسساتإلى تأمين أنفسهم ــ بعقلانية ــ ضد انهيار منطقة اليورو من خلالالانسحاب إلى ما وراء حدود أكثر أمنا.
  • La BCE ha abbassato la soglia di affidabilità creditiziache i titoli del governo greco devono rispettare per consentirealla Grecia di continuare a contrarre prestiti.
    كما بادر البنك المركزي الأوروبي إلى خفض عتبة الجدارةالائتمانية التي يتعين على سندات الحكومة اليونانية أن تلبيها حتىيتسنى للبنك السماح لليونان بالاستمرار في الاقتراض.
  • Il nuovo programma di operazioni monetarie definitive(outright monetary transactions - OMT) della BCE sui mercatisecondari dei titoli sovrani, e l’ “open-ended QE3” della Fed , unpiano di allentamento quantitativo a tempo indeterminato, portanoavanti questa tendenza, mentre la Banca del Giappone ha ampliato ilproprio programma di acquisto di titoli per l’ottavavolta.
    ويعمل برنامج المعاملات النقدية الصريحة الجديد الذي أقرهالبنك المركزي الأوروبي في أسواق السندات السيادية الثانوية، فضلاً عنالجولة الثالثة المفتوحة من التيسير الكمي التي أقرها بنك الاحتياطيالفيدرالي الأميركي، على استمرار هذا الاتجاه، في حين بادر بنكاليابان إلى توسيع برنامج شراء الأصول للمرة الثامنة.